logo trouvailles
Janvier 2012

Les textes de la liturgie

Les textes de l'Ancien et du Nouveau Testament qu'on lira à la messe dimanche prochain sont identiques dans les différents pays francophones du monde. Si une paroisse utilise la langue française dans les célébrations dominicales qu'elle propose, on entendra alors résonner, dans cette église, les mêmes textes que dans votre propre paroisse.

Comment expliquer cela? Ces lectures sont toutes proposées par l'Association épiscopale liturgique pour les pays francophones (AELF) qui a le mandat de préparer les traductions des textes liturgiques pour chaque jour de l'année.
Le site Web de l'AÉLF donne accès tous ces textes. Il suffit de s’inscrire – c’est gratuit et facile – à ce service en ligne. C'est une ressource fort pratique pour ceux et celles qui préparent les liturgies du dimanche. Ils sont alors en mesure de connaître quels textes seront lus lors des prochains rassemblements de leur communauté.

Adresse : www.aelf.org

mois précédents
retour à la page d'accueil